İlk günlərində Rahat doğma şəhərinin böyük şairi Nur İndori ilə birlikdə çıxış edirdi. O, əvvəldən müşairələrdə qəzəl oxuyurdu. Subah phir hai wohi maatam dar-o-deewar ke saath
Kitni laashen mere ghar aayengi axbaar ke saath
(Yenə səhər hər künc-bucaqda yas var/ Qəzetlə birlikdə evimə nə qədər meyit gələcək)
Pandemiya dövründə Urdu şairi Rahat Indori tərəfindən yazılan narahatlıq doğuran sətirlər, ətrafda gördüklərinə birbaşa cavab idi və bir zamanlar mütləq görünən bir sistemin örtülmüş kövrəkliyini ortaya qoydu. Covid-19 dövründə Indori böhranı sənədləşdirir və həyat, ölüm və bunların arasında olan hər şey üçün yeni mənalar tapırdı.
Ab corona ke zamaane me siyaasi pehlu par kya likhen? Zindagi aur maut par hi likh sakte hain (İndi, tac dövründə hansı siyasi məqamlar haqqında yazmalıyam? Yalnız ölüm və həyat haqqında yazmaq olar), Indori ilə bu yaxınlarda verdiyi müsahibədə demişdi. Indian Express .
yazda bənövşəyi çiçəklər açan ağaclar
Çərşənbə axşamı axşam saat 5-də İndori İndorun Aurobindo Xəstəxanasında ürək tutmasından öldü. Onun 70 yaşı vardı.
Indoris oğlu Faysal, şairin koronavirus üçün müsbət test edildikdən sonra bazar ertəsi qəbul edildiyini söylədi. O, İndorun Nanda Naqar bölgəsindəki Chhoti Khajrani qəbiristanlığında dəfn edilib.
Indori, Covid müsbət statusunu çərşənbə axşamı səhər saat 7.35-də elan etdi. Dua keejiye ki, əsas jaldi iss beemari ko hara dun (Xəstəliyə tezliklə qalib gəlməyim üçün dua edin), o, 800.000 izləyicisinə tvit atmışdı.
Indori hazırda ölkənin ən məşhur urdu şairlərindən biri idi. O, auditoriyaları doldura və insanların növbəyə düzüləcəyi müşairələrdə həyəcanlı şeirlər söyləyə bilərdi.
Ancaq kağız üzərində oxunduqda şeir anlayışını daha dərindən nümayiş etdirən kitabları da sata bilərdi.
arxada ağ ləkələri olan tünd qəhvəyi hörümçək
Indori, Munnawar Rana və Bəşir Bədr daxil olmaqla daha müasir şairlər nəslinə aid idi.
Bu yeni nəsil şairlər hindi dilini urdu dili ilə birləşdirərək, oxumaq və dinləmək çox maraqlı olan yeni bir ifadə yaratdılar. Dilin sadəliyi İndorinin uğurunda mühüm rol oynadığını, İndorinin böyük dramaturq və ssenarist, 78 yaşlı, Tumhari Amrita oyunundan başqa Shatranj ke Khiladi, Umrao Jaan, Baazigar və Darr kimi filmlər yazması ilə tanınan Caved Siddiqui dedi.
Maşairon ka lootera , - deyə PTİ-yə şair və rejissor Gülzar məlumat verib. Sanki kimsə bizim urdu müşairələrimizdə heç vaxt doldurula bilməyən bir boşluq qoyub.
Bir parça fabrik işçisi və həyat yoldaşı Rahat Qureshi olaraq dünyaya gələn Indori, Barkatullah Universitetində urdu ədəbiyyatı üzrə magistr dərəcəsi aldı, sonra Madhya Pradeşdəki Bhoj Universitetində doktorluq etdi. O, adını urdu şeiri və müşairə dünyasına uyğunlaşdırmaq və 70 il vətəni adlandırdığı İndor şəhərinə qəsidə çevirmək üçün dəyişdirdi.
Rut, Chand Paagal Hai və Dhoop Bahut Hai kimi müşairlərdə müntəzəm olmaq və şeir kitabları yazmaqla yanaşı, Indori başqaları arasında Mission Kashmir (2000), Ghatak (1996) və Munnabhai MBBS (2003) kimi filmlər üçün mahnılar yazdı. 2019-cu ildə köhnə şeirlərindən biri, Ağar xilaf hai hone do , Vətəndaşlığa Dəyişiklik Aktına qarşı etirazlar fonunda yeni həyat yolu tapdı. Xətt Sabhi ka khoon hai shaamil yahan ki mitti mein/ kisi ke baap ka Hindustan thodi hai bir çox mitinqlərdə rezonans doğurdu.
Indori bəzən poeziyasını teatral şəkildə təqdim etdiyinə görə tənqid olunurdu.
O, həmişə pərəstişkarlarının əhatəsində olan, avtoqraf imzalayan xalq adamı idi. Siddiqi əlavə edir ki, bir urdu şairinin tamaşaçıların bu dərəcədə məhəbbətdən həzz almasını görmək xoş idi. Ancaq siyasi maraq, qütbləşmə və kommunal mövzulardakı kəskin şeirləri həm mənfi tərəfdarları, həm də pərəstişkarları arasında diqqət çəkdi.
bənövşəyi çiçəklərlə ağlayan ağac
Bir dəfə ölüm haqqında yazmışdı, Na haar apni, na jeet hogi, magar sikka uchhala ja raha hai… (Nə itki, nə də qalibiyyət mənimdir, Amma sikkə atılır... Mənə yazın ki, sevən gedir).